– Децо, да ли у речи ВИОЛИНА има слова Ј? – питам.
– Има! – кажу они…а мени уопште није јасно како мисле да положе тест (пријемни некада, данас матурски).
Сећам се, још нас је учитељица томе учила: када се у некој речи нађу једно до другог слова И и О, између не може да стоји Ј! Дакле: виолина, авион, камион, био, студио…
Слово Ј нећемо писати ни у групама вокала у којима је И други вокал – АИ, ЕИ, ОИ, УИ: наиме, лаик, неимар, андроид, руина.
Када је у групи вокала И на првом месту – ИА, ИЕ, ИУ, слово Ј ће се писати између: канцеларија, змија, премијер, Молијер, радијус.
*Група ИО представља изузетак, то су они „авиони, камиони“ од малопре!
Да знате, постоје и изузеци од ових правила, али опет, које то правило нема изузетке! 😉
Kod imena… Koštunica, Brajović, Šešelj. 🙂
Хахаха…да, у случајевима „када је ј структурални део основе“! 🙂
Један „изузетак“ пронађен! 😉
Моја учитељица ме је овако научила томе: „Између Ивана и Остоје нема Јове.“ И никада нисам погрешио 🙂
А може и тако! 🙂
Secam se nastavnice iz osnovne skole koja je govorila: -„Izmedju „I“ i „O“ ne stoji „J“,to cak i magarac zna!“.
Магарци можда знају, али доста људи не зна! 🙂
Поздрав!
Креон или крејон 🙂
Илити – оловка за очи, на српском. 😉