Skip to content

Како Јеца каже

Српски језик, књижевност, образовање и култура живљења

  • Категорије
    • Граматика српског језика
    • Правопис српског језика
    • Променила бих…
    • Култура изражавања
    • Лични утисак
  • За ученике
    • Први разред
    • Други разред
    • Трећи разред
    • Четврти разред
  • Креативно писање
  • Блог и подкаст
  • Семинар
  • О аутору
  • Контакт
  • Toggle search form
  • Вршњачко насиље Лични утисак
  • Писање великог слова (први део) Граматика српског језика
  • Књижевни језик и општа култура Култура изражавања
  • СРЕЋАН ИЛИ СРЕТАН Граматика српског језика
  • Једна запета мења све! Култура изражавања
  • Слобода изражавања Лични утисак
  • Ниједан Граматика српског језика
  • Време је! Лични утисак

Ћирилица и странци у Београду

Posted on 04/03/201603/04/2016 By Јеца 6 коментара на Ћирилица и странци у Београду

Водила сам данас пријатеље у Кућу легата, да погледамо графике Салвадора Далија. Они су Немци, дошли су овде на неколико дана. Не говоре српски.

Лепо смо се провели, свидело нам се све што смо видели на изложби. На крају смо застали да прочитамо оно што је на једном паноу било написано о животу Далија. Јесам ли вам рекла да моји пријатељи не знају српски?

Текст је био исписан на српском језику, латиницом. Поред је био исти такав пано на коме су све те информације биле написане на енглеском језику. Прочитали су то на енглеском, знате, не говоре наш језик.

А онда су ме питали: „Где је овде ћирилица? Зар то није ваше писмо?! Зашто не пише и на ћирилици?“ Хм, да…земљо, отвори се! Шта да им кажем?! Требало би, наравно, ено пише у Уставу (члан 10), него, Србија…хм, да…

И ево, цео дан размишљам о томе. Њима фали текст на ћирилици, еј! А ми, ми и не примећујемо више…

 

Share the post "Ћирилица и странци у Београду"

  • Facebook
  • Twitter
  • Shares

Подели овај текст!

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Telegram (Opens in new window)
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window)

Related

Лични утисак Tags:Beograd, ćirilica, stranci, Београд, ћирилица

Кретање чланка

Previous Post: Нове технологије и безбедност деце на интернету
Next Post: Нове технологије у образовању

Related Posts

  • А да ипак спојимо НЕ и глаголе?! Лични утисак
  • Да школа не буде пијаца Лични утисак
  • Култура и ми Лични утисак
  • Доситеј по други пут међу Србима Лични утисак
  • Комуникација је… Лични утисак
  • Љубав је то… Лични утисак

Comments (6) on “Ћирилица и странци у Београду”

  1. oblogovan каже:
    05/03/2016 у 11:00 pm

    Мој идол се зове Јеца. А пишем онако какојецакаже. 🙂 Делим, Јецо, дивно запажање.

    Одговори
    1. kakojecakaze каже:
      05/03/2016 у 11:24 pm

      Хвала, Облоговани пријатељу…
      А, бити идол идолу…хм, није лош осећај! 😉

      Одговори
      1. oblogovan каже:
        07/03/2016 у 12:11 am

        Ма, бре… 🙂

        Одговори
  2. cy3a каже:
    06/03/2016 у 2:16 pm

    Знам причу о српском дечаку који живи у Енглеској и, наравно, не зна српски. Кад је дошао у Београд, у посету родбини, питао је: „Како ја да знам да сам у Србији, кад је све на енглеском!“
    Не зна се која ситуација је више поражавајуће. Мораћу поделити текст, нека што више људи прочита!

    Одговори
    1. kakojecakaze каже:
      06/03/2016 у 2:42 pm

      Дa, пoтпунo aпсурднo, aли тo смo ми. Пoздрaв и хвaлa штo стe oвдe! 🙂

      Одговори
  3. Повратни пинг: Њујорк, Њујорк! | Како Јеца каже

Оставите одговор Одустани од одговора

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Ово веб место користи Акисмет како би смањило непожељне. Сазнајте како се ваши коментари обрађују.

Видимо се и на друштвеним мрежама!

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube

Кликом на слику наручите е-књигу о гласовним променама:

Јеца у „Три тачке“ (15. 02. 2017) :)

Прошлог викенда у Београду је одржан скуп преко 6.000 учесника конференције "Нове технологије у образовању", намењене професорима, наставницима, родитељима. О чему је било речи, о осавремењавању приступа и градива, као и свему ономе у чему нове технологије могу да буду корисне ученицима - за "Три тачке" говори Јелена Братић, професорка српског језика и блогер. (Телевизија N1)

Категорије

  • Uncategorized
  • Блог и подкаст
  • Граматика српског језика
  • За ученике
    • Други разред
    • Први разред
    • Трећи разред
    • Четврти разред
  • Култура изражавања
  • Лични утисак
  • Правопис српског језика
  • Променила бих у правопису…

Ознаке

blog deca fejsbuk IKT instagram nastava nastava na daljinu onlajn nastava pravopis sibilarizacija srpski jezik đaci škola ИКТ Србија гласовне промене граматика деца запета именица култура мушки род наставник непостојано а ниједан нове технологије нове технологије у образовању образовање основна школа оцењивање падежи писмени задатак правопис просвета професор професори родитељи синтакса српски језик тачка ученик ученици школа љубав ћирилица

Архиве

  • МОЈА УЛИЦА Граматика српског језика
  • НЕ уз именице, придеве и прилоге Граматика српског језика
  • Леп дан желим! Култура изражавања
  • А да мало предахнемо? Лични утисак
  • Топли напитци/хладни напитци Граматика српског језика
  • Нова школска година, нови календари Лични утисак
  • Зашто? … зашто?! Променила бих у правопису...
  • Српске поделе и наша посла Лични утисак

Copyright © 2021 Како Јеца каже

Powered by PressBook News WordPress theme